Categories
Royal Decree

Royal Decree 89/2020 Establishing the Ministry of Labour, Determining Its Competences, and Adopting Its Organisational Structure

Arabic

We, Haitham bin Tarik, the Sultan of Oman

after perusal of the Basic Statute of the State,

Royal Decree 17/2002 Recomposing the Civil Service Council and Determining Its Competences,

Royal Decree 76/2004 Determining the Competences of the Ministry of Manpower and Adopting Its Organisational Structure,

Royal Decree 142/2008 Determining the Competences of the Ministry of Civil Service and Adopting Its Organisational Structure,

Royal Decree 48/2016 Establishing the National Training Fund and Issuing Its System,

Royal Decree 22/2019 Establishing the National Centre for Employment and Issuing Its System,

and the System of the Administrative Apparatus of the State promulgated by Royal Decree 75/2020,

and in pursuance of public interest,

have decreed as follows

Article I

A ministry named the “Ministry of Labour” is hereby established and its competences are hereby determined in accordance with the attached Annex 1.

Article II

The organisational structure of the Ministry of Labour is hereby adopted in accordance with the attached Annex 2.

Article III

All allocations, assets, rights, obligations, and holdings of: the Civil Service Council, the Ministry of Manpower, the Ministry of Civil Service, the National Training Fund, and the National Centre for Employment are hereby transferred to the Ministry of Labour.

Article IV

The employees of: the Ministry of Manpower, the Ministry of Civil Service, the National Training Fund, and the National Centre for Employment are hereby transferred to the Ministry of Labour with their same financial grades.

Article V

The phrases “Civil Service Council”; “Ministry of Civil Service”; and “Ministry of Manpower” wherever they occur in laws and royal decrees relating to civil service and labour are hereby replaced with the phrase "Ministry of Labour."

The phrases “Chairman of the Civil Service Council”; “Minister of Civil Service”; and “Minister of Manpower” wherever they occur in laws and royal decrees relating to civil service and labour are also hereby replaced with the phrase “Minister of Labour.”

Article VI

The Civil Service Council, the Ministry of Manpower, the Ministry of Civil Service, the National Training Fund, and the National Centre for Employment are hereby abolished, and all that is contrary to this decree or in conflict with its provisions is hereby repealed.

Article VII

This decree shall be published in the Official Gazette, and comes into force on the date of its issuance.

Issued on: 28 Dhu Al-Hijja 1441
Corresponding to: 18 August 2020

Haitham bin Tarik
Sultan of Oman

Published in Official Gazette 1353 issued on 19 August 2020.


You do not have a valid subscription to view this content, please view our pricing page to subscribe or login if you already have a paid account.

Categories
Royal Decree

Royal Decree 88/2020 Merging the Ministry of Justice and the Ministry of Legal Affairs into One Ministry Named the Ministry of Justice and Legal Affairs, Determining Its Competences, and Adopting Its Organisational Structure

Consolidated Text Arabic

We, Haitham bin Tarik, the Sultan of Oman

after perusal of the Basic Statute of the State,

Royal Decree 2/94 Amending the Ministerial Composition,

Royal Decree 14/94 Determining the Competences of the Ministry of Legal Affairs,

Royal Decree 114/94 Adopting the Organisational Structure of the Ministry of Legal Affairs,

Royal Decree 47/2000 Determining the Competences of the Ministry of Justice and Adopting Its Organisational Structure,

and the System of the Administrative Apparatus of the State promulgated by Royal Decree 75/2020,

and in pursuance of public interest,

have decreed as follows

Article I

The “Ministry of Justice” and the “Ministry of Legal Affairs” are hereby merged into one ministry named the “Ministry of Justice and Legal Affairs,” and its competences are hereby determined in accordance with the attached Annex 1.

Article II

The organisational structure of the Ministry of Justice and Legal Affairs is hereby adopted in accordance with the attached Annex 2.

Article III

All allocations, assets, rights, obligations, and holdings of the Ministry of Legal Affairs are hereby transferred to the Ministry of Justice and Legal Affairs, and its employees are hereby transferred to the Ministry of Justice and Legal Affairs with their same financial grades.

Technical members of the Ministry of Legal Affairs are hereby also transferred to it with their same financial grades and entitlements, as well as their employment status.

Article IV

Without prejudice to the provisions of article V of this decree, all allocations, assets, rights, obligations, and holdings of the Ministry of Justice are hereby transferred to the Ministry of Justice and Legal Affairs, and its employees are hereby transferred to: the Ministry of Justice and Legal Affairs—including employees of the divisions relating to expert undertakings before the courts and lawyers affairs—; the Ministry of Interior; the Ministry of Endowments and Religious Affairs; the Secretariat General of the Council of Administrative Affairs for the Judiciary; and the Governorates of Muscat, Dhofar, and Musandam with their same financial grades, in accordance with the rules determined by the Council of Ministers.

Article V

All competences, allocations, assets, rights, obligations, and holdings of the divisions relating to mediation and conciliation in the Ministry of Justice are hereby transferred to the Ministry of Interior and the Governorates of Muscat, Dhofar, and Musandam—as the case may be—, and the employees of these divisions are also hereby transferred to those bodies—each according to their competence—with their same financial grades. 

All competences, allocations, assets, rights, obligations, and holdings of the Directorate General for the Management and Investment of Orphans and Minors Funds in the Ministry of Justice are hereby transferred to the Ministry of Endowments and Religious Affairs, and its employees are hereby transferred to the Ministry of Endowments and Religious Affairs with their same financial grades.

All competences, allocations, assets, rights, obligations, and holdings of the divisions relating to the public notary in the Ministry of Justice are also hereby transferred to the Council of Administrative Affairs for the Judiciary, and the employees of these divisions are hereby transferred to the Secretariat General of the Council of Administrative Affairs for the Judiciary with their same financial grades.

Article VI

The phrases “Ministry of Justice”; “Ministry of Legal Affairs”; “Minister of Justice”; and “Minister of Legal Affairs” wherever they occur in laws and royal decrees relating to legal affairs, expert undertakings before the courts, and advocacy are hereby replaced with the phrases “Ministry of Justice and Legal Affairs” and “Minister of Justice and Legal Affairs.” 

The phrases “Ministry of Justice” and “Minister of Justice” wherever they occur in laws and royal decrees relating to mediation and conciliation are hereby replaced with the phrases “Ministry of Interior”; “Governorate of Muscat”; “Governorate of Dhofar”; “Musandam Governorate”; “Minister of Interior”; “Minister of State and Governor of Muscat”; “ Minister of State and Governor of Dhofar”; and “Minister of State and Governor of Musandam” as the case may be. 

The phrases “Ministry of Justice” and “Minister of Justice,” wherever they occur in laws and royal decrees relating to the public notary are also hereby replaced with the phrases “Council of Administrative Affairs for the Judiciary” and “Chairman of Council of Administrative Affairs for the Judiciary.”

Article VII

All that is contrary to this decree, or in conflict with its provisions, is hereby repealed.

Article VIII

This decree shall be published in the Official Gazette, and comes into force on the date of its issuance.

Issued on: 28 Dhu Al-Hijja 1441
Corresponding to: 18 August 2020

Haitham bin Tarik
Sultan of Oman

Published in Official Gazette 1353 issued on 19 August 2020.

Categories
Royal Decree

Royal Decree 87/2020 Establishing the Ministry of Culture, Sports, and Youth, Determining Its Competences, and Adopting Its Organisational Structure

Arabic

We, Haitham bin Tarik, the Sultan of Oman

after perusal of the Basic Statute of the State,

Royal Decree 112/2004 Establishing the Ministry of Sports Affairs and Determining Its Competences,

Royal Decree 7/2006 Adopting the Organisational Structure of the Ministry of Sports Affairs,

Royal Decree 117/2011 Establishing the National Youth Commission and Issuing Its System,

Royal Decree 40/2016 Determining the Competences of the Ministry of Heritage and Culture and Adopting Its Organisational Structure,

and Royal Decree 65/2019 Establishing the Ministry of Arts Affairs,

and in pursuance of public interest,

have decreed as follows

Article I

A ministry named the “Ministry of Culture, Sports, and Youth” is hereby established, and its competence are hereby determined in accordance with the attached Annex 1.

Article II

The organisational structure of the Ministry of Culture, Sports, and Youth is hereby adopted in accordance with the attached Annex 2.

Article III

All allocations, assets, rights, obligations, and holdings relating to the Ministry of Sports Affairs, the Ministry of Arts Affairs, and the National Youth Commission are hereby transferred to the Ministry of Culture, Sports, and Youth, as well as all that relates to cultural affairs from the Ministry of Heritage and Culture.

Article IV

The employees of the Ministry of Sports Affairs, the Ministry of Arts Affairs, and the National Youth Commission are hereby transferred to the Ministry of Culture, Sports and Youth with their same financial grades. The employees concerned with cultural affairs in the Ministry of Heritage and Culture are also hereby transferred to it with their same financial grades, in accordance with the rules specified by the Council of Ministers.

Article V

The phrases “Ministry of Sports Affairs”; “Ministry of Arts Affairs”; and “National Youth Commission” wherever they occur in laws and royal decrees are hereby replaced with the phrase “Ministry of Culture, Sports, and Youth.” The phrases “Minister of Sports Affairs”; “Minister of Arts Affairs”; and “Chairman of the National Youth Commission” wherever they occur in laws and royal decrees are hereby replaced with the phrase “Minister of Culture, Sports, and Youth.” The phrases “Ministry of Heritage and Culture” and “Minister of Heritage and Culture” wherever they occur in laws and royal decrees relating to culture are hereby replaced with the phrases “Ministry of Culture, Sports, and Youth” and “Minister of Culture, Sports, and Youth.”

Article VI

The Ministry of Sports Affairs, the Ministry of Arts Affairs, and the National Youth Commission are hereby abolished as well as all that is contrary to this decree, or in conflict with its provisions.

Article VII

This decree shall be published in the Official Gazette, and comes into force on the date of its issuance.

Issued on: 28 Dhu Al-Hijja 1441
Corresponding to: 18 August 2020

Haitham bin Tarik
Sultan of Oman

Published in Official Gazette 1353 issued on 19 August 2020.


You do not have a valid subscription to view this content, please view our pricing page to subscribe or login if you already have a paid account.

Categories
Royal Decree

Royal Decree 86/2020 Repealing Some Laws

Arabic We, Haitham bin Tarik, the Sultan of Oman after perusal of the Basic Statute of the State, the Law Governing Sohar Municipality promulgated by Royal Decree 9/97, the Law Governing Regional Municipalities promulgated by Royal Decree 96/2000, and Muscat Municipality Law promulgated by Royal Decree 38/2015, and in pursuance of public interest,

have decreed as follows

Article I

The aforementioned Law Concerning the Governance of Sohar Municipality, the Law Governing Regional Municipalities, and Muscat Municipality Law are hereby repealed.

Article II

This decree shall be published in the Official Gazette, and comes into force on the day following the date of its publication. Issued on: 28 Dhu Al-Hijja 1441 Corresponding to: 18 August 2020

Haitham bin Tarik Sultan of Oman

Published in Official Gazette 1353 issued on 19 August 2020.
Categories
Consolidated Law

Royal Decree 94/2020 Establishing the Ministry of Economy, Determining Its Competences, and Adopting Its Organisational Structure (Consolidated)

ISSUED BY CONSOLIDATED UP TO
Royal Decree 94/2020 Royal Decree 36/2024

You do not have a valid subscription to view this content, please view our pricing page to subscribe or login if you already have a paid account.

Categories
Consolidated Law

Merging the Ministry of Justice and the Ministry of Legal Affairs into One Ministry Named the Ministry of Justice and Legal Affairs, Determining Its Competences, and Adopting Its Organisational Structure (Consolidated)

ISSUED BY CONSOLIDATED UP TO
Royal Decree 88/2020 Royal Decree 73/2023

You do not have a valid subscription to view this content, please view our pricing page to subscribe or login if you already have a paid account.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Agriculture and Fisheries: Ministerial Decision 208/2020 Banning the Import of Crustaceans from the People’s Republic of China

Arabic Auto Translate

Published in Official Gazette 1353 issued on 19 August 2020.

Categories
Royal Decree

Royal Decree 84/2020 regarding the Secretariat General of the Tender Board

This item was repealed by Royal Decree 57/2025.

Consolidated Text Arabic

We, Haitham bin Tarik, the Sultan of Oman

after perusal of the Basic Statute of the State,

the Tender Law promulgated by Royal Decree 36/2008,

Royal Decree 116/2010 Adopting the Organisational Structure of the Tender Board and Its Secretariat General,

and the System of the Administrative Apparatus of the State promulgated by Royal Decree 75/2020,

and in pursuance of public interest,

have decreed as follows

Article I

The Tender Board shall have a secretariat general that has legal personality and enjoys financial and administrative independence.

Article II

The Secretariat General of the Tender Board shall have a secretary general with the special grade appointed by royal decree.

Article III

The Secretary General of the Tender Board shall manage all the administrative and financial affairs of the Secretariat General, and shall represent it in its relations with others and before the courts. He shall have the authorities of the head of the unit stipulated in the laws and royal decrees applicable to the units of the administrative apparatus of the state.

Article IV

The competences of the Secretariat General of the Tender Board are hereby determined in accordance with the attached Annex 1.

Article V

The organisational structure of the Secretariat General of the Tender Board is hereby adopted in accordance with the attached Annex 2.

Article VI

The aforementioned Royal Decree 116/2010 is hereby repealed, as well as all that is contrary to this decree or in conflict with its provisions.

Article VII

This decree shall be published in the Official Gazette, and comes into force on the date of its issuance.

Issued on: 27 Dhu Al-Hijja 1441
Corresponding to: 17 August 2020

Haitham bin Tarik
Sultan of Oman

Published in Official Gazette 1353 issued on 19 August 2020.


You do not have a valid subscription to view this content, please view our pricing page to subscribe or login if you already have a paid account.

Categories
Royal Decree

Royal Decree 83/2020 Amending Some Provisions of the Tender Law

Arabic

We, Haitham bin Tarik, the Sultan of Oman

after perusal of the Basic Statute of the State,

and the Tender Law promulgated by Royal Decree 36/2008,

and in pursuance of public interest,

have decreed as follows

Article I

The attached amendments to the aforementioned Tender Law shall be implemented.

Article II

All that is contrary to the attached amendments, or in conflict with their provisions, is hereby repealed.

Article III

This decree shall be published in the Official Gazette, and comes into force on the day following the date of its publication.

Issued on: 27 Dhu Al-Hijja 1441
Corresponding to: 17 August 2020

Haitham bin Tarik
Sultan of Oman

Published in Official Gazette 1353 issued on 19 August 2020.

Categories
Royal Decree

Royal Decree 82/2020 Issuing the Employment Security System (Repealed)

This item has been repealed by virtue of Royal Decree 52/2023.

Arabic

We, Haitham bin Tarik, the Sultan of Oman

after perusal of the Basic Statute of the State,

and the Social Insurance Law promulgated by Royal Decree 72/91,

and in pursuance of public interest,

have decreed as follows

Article I

The attached Employment Security System shall apply.

Article II

The Chairman of the Board of Directors of the Public Authority for Social Insurance shall issue the necessary regulations and decisions for implementing the provisions of the attached system.

Article III

The provisions of the attached system are amended by a decision of the Chairman of the Board of Directors of the Public Authority for Social Insurance after the approval of the Council of Ministers.

Article IV

All that is contrary to this decree and the attached system, or in conflict with their provisions, is hereby repealed.

Article V

This decree shall be published in the Official Gazette, and comes into force on 1 November 2020, with the exception of the following:

- Article 8 of the attached system comes into force on 1 January 2021.

- Article 12 of the attached system comes into force after a year from the date of entry into force of this decree.

Issued on: 27 Dhu Al-Hijja 1441
Corresponding to: 17 August 2020

Haitham bin Tarik
Sultan of Oman

Published in Official Gazette 1353 issued on 19 August 2020.


You do not have a valid subscription to view this content, please view our pricing page to subscribe or login if you already have a paid account.